sobre a fonética do feminino no que respeita a palavras proparoxítonas ou esdrúxulas
a Professora Deolinda (que outro nome teria uma professora de escola primária salazarista em 1987?) ensinou-me um método quase infalível para acentuar foneticamente as palavras. é a técnica do chamamento. tomando como exemplo prático uma galinha, sabemos que o acento tónico da palavra encontra-se na penúltima sílaba - ó galiiiiiinha - pela forma como o i se estende na boca.
isto vem a propósito da palavra 'clítoris'. depois de uns copos em plena night fever, discutir a forma de pronunciar essa palavra tornou-se premente. é que como bem notou a R., a grande maioria dos portugueses pronuncia clitóris. um erro, um erro grave. até dá para fazer o trocadilho (a acentuação não é grave). na altura não partilhei a técnica infalível da Professora Deolinda, porque não me pareceu que alguém alguma vez me ouça chamar por essa palavra nas ruas do Bairro, mas fica o problema à atenção dos rapazes ou raparigas interessadas. é clítoris! cliiiiiitoris.
João | 15:15 |
5 Comments:
eu começo a achar que as pessoas que afirmam que é clitóris, não o usam, de uma forma ou de outra.
lol...cm podeis fazer tal afirmaçao?!?!eles podem té utilizar,mas nao d forma mais conveniente!!you never know....
rita: risos :)
até ter lido este post, também eu pronunciava 'clitóris'...
Olha que aquela senhora muito bem informada, que tem um programa na TVI sobre sexo (?!), também acentua o "to" como sílaba tónica. Isso não se faz, ó senhora da TVI!
E concordo com a rita.
sempre disse correctamente (mas começava a duvidar de mim mesmo pela quantidade de vezes que clitóris surgia nas conversas).
obrigado pelo esclarecimento definitivo.
parabéns amigo pop.
Enviar um comentário
<< Home